<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarii la: Les Roumain chiens des Carpates</title>
	<atom:link href="http://www.produsin.ro/lingua/les-roumain-chiens-des-carpates/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.produsin.ro/lingua/les-roumain-chiens-des-carpates/</link>
	<description>Construim lista produselor romanesti de calitate</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 May 2011 07:04:20 +0300</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>de: Dana</title>
		<link>http://www.produsin.ro/lingua/les-roumain-chiens-des-carpates/comment-page-1/#comment-961</link>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 13:47:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.produsin.ro/?p=2417#comment-961</guid>
		<description>Les Roumain chiens des Carpates
Daca ai fi facut acordul de plural si la &quot;roumain&quot;, as fi inteles : romanii sunt cainii Carpatilor. Dar asa ....:-??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Les Roumain chiens des Carpates<br />
Daca ai fi facut acordul de plural si la &#8220;roumain&#8221;, as fi inteles : romanii sunt cainii Carpatilor. Dar asa &#8230;.:-??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: Augustin Luca</title>
		<link>http://www.produsin.ro/lingua/les-roumain-chiens-des-carpates/comment-page-1/#comment-873</link>
		<dc:creator>Augustin Luca</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 18:45:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.produsin.ro/?p=2417#comment-873</guid>
		<description>&quot;Ma chere, toi et langue francais, comme deux barres parallèles&quot;. Mesaj codat pe intelesu&#039; tau ! Daca nu te descurci cu decriptatu&#039;, desi ma indoiesc, poti oricand sa intrebi !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Ma chere, toi et langue francais, comme deux barres parallèles&#8221;. Mesaj codat pe intelesu&#8217; tau ! Daca nu te descurci cu decriptatu&#8217;, desi ma indoiesc, poti oricand sa intrebi !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

